ニュース & インフォメーション

「ホテル業界は競合でありながらも互いに学び、高め合う」

J-BIG 3月号:ビョルン・アイヒシュテット、エミリー・ビショフによるインタビュー

DJW会員Storymaker GmbHからのお知らせ

2025-03-13, 16:59

デュッセルドルフのホテルアサヒは、日本人のお客様に特化したホテルです。デュッセルドルフの日本人コミュニティがますます発展した1990年代に開業して以来、様々な日本のサービスを導入し、瞬く間に日本人ビジネス客や観光客の憩いの場になりました。その評判の高さから、現在でも多くの日本人宿泊客に愛されています。今回のJ-BIGでは、ホテル経営者であり、ホテルアサヒの創設者であるハンス=ギュンター・エーペン氏に取材しました。「日本人向けのホテル」というコンセプトがどのようにして生まれたのか、ホテルを売却するまでどのようなサービスを提供していたのか、そしてデュッセルドルフにおける日本関連の観光やビジネスの発展について、どのような可能性があると考えているのかについてお話を伺いました。

ホテルアサヒ(Hotel Asahi)についてさらに知りたい、という方は、記事全文をドイツ語日本語英語の3言語にてJ-BIGウェブサイト上よりご覧いただけます。

J-BIG – Japan Business in Germany は、日本企業のドイツにおける経済活動に着目したメールマガジンです。J-BIGは、2020年8月に創刊され、Storymakerというコミュニケーションエージェンシーが運営しています。毎月異なる日本企業を取り上げ、ドイツ市場の戦略を担当するマネジメント層の方へ取材をし、インタビュー記事をお届けしています。少しでも、ドイツでビジネスを成功させたい方々のお役に立てれば幸いです。

最新のインタビューは、メールマガジンにてご覧いただけます。メールマガジン無料購読をご希望の方は、https://www.j-big.de/ja/よりご登録ください。


編集元・お問合せ

Storymaker Agentur für Public Relations GmbH
Derendinger Str. 50
72072 Tübingen
E-Mail: redaktion@j-big.de
Web: www.j-big.de 

Hans-Günther Oepen erinnert sich an den Hotelbetrieb seiner Eltern und die ersten Erfahrungen mit japanischen Gästen. | 家業のホテル経営を振り返り、日本人ゲストとの最初の出会いを語るハンス=ギュンター・エーペン氏 // Fotoserie: Ralf Baumgarten Hans-Günther Oepen erinnert sich an den Hotelbetrieb seiner Eltern und die ersten Erfahrungen mit japanischen Gästen. | 家業のホテル経営を振り返り、日本人ゲストとの最初の出会いを語るハンス=ギュンター・エーペン氏 // Fotoserie: Ralf Baumgarten
Nach seinem Einstieg in die Hotelbranche widmete sich Hans-Günther Oepen direkt der Einführung eines japanischen Konzepts.| ホテル業界に参入すると同時に日本をテーマとしたコンセプトを導入したエーペン氏 Nach seinem Einstieg in die Hotelbranche widmete sich Hans-Günther Oepen direkt der Einführung eines japanischen Konzepts.| ホテル業界に参入すると同時に日本をテーマとしたコンセプトを導入したエーペン氏
Zusammen mit der wachsenden japanischen Infrastruktur in Düsseldorf konnte sich das Hotel Asahi schnell etablieren. | デュッセルドルフの日本人街の発展とともに成長を遂げたホテルアサヒ Zusammen mit der wachsenden japanischen Infrastruktur in Düsseldorf konnte sich das Hotel Asahi schnell etablieren. | デュッセルドルフの日本人街の発展とともに成長を遂げたホテルアサヒ
Das Hotel hat viele positive Erfahrungen mit japanischen Gästen gemacht – Björn Eichstädt möchte mehr über die Begegnungen in den frühen 1990ern erfahren. |  ホテルアサヒの日本人ゲストとの関係に触れながら1990年代初頭のエピソードを聞くアイヒシュテット Das Hotel hat viele positive Erfahrungen mit japanischen Gästen gemacht – Björn Eichstädt möchte mehr über die Begegnungen in den frühen 1990ern erfahren. | ホテルアサヒの日本人ゲストとの関係に触れながら1990年代初頭のエピソードを聞くアイヒシュテット

協賛会員