Positionsbezeichnung
Assistant Project Manager / アシスタント・プロジェクトマネジャー(m/f/d)
Beschäftigungsart
Vollzeit
Vertragsart
Festanstellung
Branche
Verschiedene
Einsatzland
Japan
Einsatzort
Tokyo
Aufgaben
Messe Duesseldorf Japan seeks Assistant Project Manager

1. Who We Are

Messe Duesseldorf Japan (MDJ) is 100% daughter company of Messe Duesseldorf GmbH, one of the world’s leading trade fair organizers. Among our line-ups, over 20 events are recognized as “Global No.1,” not only with its vast scale but being truly international; 75% of exhibitors and 40% of visitors are from outside Germany in average. If you are looking for a dynamic career in global market leader with network around the world, MDJ is the place for you.

2. What We Do = Your Goal

Our mission is to be a bridge between people. We take pride in our “Messe,” trade fair, which offers vast opportunity for this, yet we must keep exploring other means of networking. People is what matters in any business and MDJ can bridge Japanese industry to almost anywhere around the world. We are not selling exhibiting space, but we are selling opportunities to find partners around the globe, to expand their business sphere.

3. What You’ll Do

- Develop and maintain relationship with your customer: both exhibitor and visitor
- Maintain and update website: updating information, newsletters, final reports, etc.
- Organize related events including press conference and presentations seminar
- Learn each industry: networking and collaborating with press can help

-------------------------------------------------------------

(株)メッセ・デュッセルドルフ・ジャパンはアシスタント・プロジェクトマネジャーを募集します

1.メッセ・デュッセルドルフとは

(株)メッセ・デュッセルドルフ・ジャパン (MDJ)は、見本市(メッセ)主催会社として全世界でも十指に数えられるMesse Duesseldorf GmbHの100%子会社です。特筆すべきはその高い国際性で、全ラインアップのうち20以上の主催見本市がグローバルNo.1の地位を築いており、平均して75%の出展社、40%以上の来場者がドイツ国外からの参加となっています。マーケットリーダーの一員として真にグローバルなキャリア形成を目指す方にふさわしい舞台がここにあります。

2.我々の目標=あなたのゴール

私たちのミッションは人と人との間の架け橋になることです。メッセはそのための最大規模の舞台ですが、それ以外の道も常に考えなくてはなりません。ビジネスを動かすのはいつも人であり、MDJは日本企業の皆様を世界のどこへでも通じる橋を架けられるネットワークがあります。私たちが売っているのは出展ブースではなく、国境を超えてパートナーを見つけ、ビジネスを飛躍させる可能性なのです。

3.業務内容#

- 出展・来場両面でのお客様との関係を構築すること
- 担当プロジェクトのウェブサイトのアップデート:ニュースレター発行、プレスリリース等含む
- 担当プロジェクトに関連する各種イベントの企画実施:記者会見、プレゼンテーションセミナー等
- 担当領域についてつねに学ぶこと:プレスとの関係構築も重要です
Anforderungen
4. What We See in Successful Applicant

- Openness: Curiosity might kill a cat but won’t hurt MDJ members. Being open to new tides, new fields, new environment and new possibilities should be the basic attitude – this will enable you to think “out of the box.”
- Share our value of “to work is to make people’s life better and easier,” You are included in “people” naturally. Work is never fixed: one must always be attentive for the most effective and efficient way to achieve our objective.
In addition to the above preferred characteristics, below are the requisites.
- Bachelor’s Degree or higher
- Strong written/oral communication & presentations skills in both Japanese and English. German is a plus but not a requisite.
- 3+ Years in business: involvement in sales, marketing or promotion activities. Event & tradeshow management experience is a plus but not a requisite.
- PC skills in outlook/word/excel/powerpoint and adaptability to other system/software

-------------------------------------------------------------

4.私たちが求めるパートナーは?

- オープンであること:好奇心は害にはなりません。新しい潮流、新しい領域、新しい環境、あらゆる新しい可能性に対して拒否することなくオープンでいる基本姿勢が、“out of the box”で考えることを可能にします。
-「働くとは、はた(傍)をらく(楽)にすること」を忘れないでください。目の前の仕事は目的達成に役立っているか?つぎこむ時間・費用はその目的に見合っているか?傍(はた)から漏れている人はないか?自分が漏れていないか?
上記2つの望ましい態度に加え、以下が必須の条件となります。
- 大学卒またはそれ以上
- 日本語:ネイティブレベル、英語:ビジネスレベル。ドイツ語は加点対象で、必須ではありません
- 実務経験3年以上、営業、マーケティング分野の経験必須とします。展示会・イベント経験は加点対象で、必須ではありません.
- PCスキル(outlook/word/excel/powerpoint)、その他システム・ソフトウェアへの適応力があること
Sonstiges
5. What We Offer

We are looking for people with their own head, and we offer an exciting environment to use it. When you join our team, you will meet a group of glittering characters but working in harmony, looking forward to hearing your “sound.” Your colleagues are not limited to Japan: there are more than 800 in Messe Duesseldorf GmbH, and world network of 76 offices covering 139 countries around the world. You will meet them either online or real, in Duesseldorf, or in Singapore, Bangkok, Mumbai, or in Tokyo, all with different background but sharing the same value. Other features include:
- Flexible working condition including work from home
- Quiet and relaxing office in the center of Tokyo: in Hotel New Otani

6. On-board timing: January 2023

working time:
Monday to Thursday 9:30 to 18:30
Friday 9:30 to 17:00

7. How to apply

Please send BOTH documents to ohara@messe-dus.co.jp. Not via post.
- CV with latest picture in English
- 履歴書・職務経歴書(和文)

8. Corporate info

Messe Duesseldorf Japan Ltd.
7F, New Otani Garden Court, 4-1, Kioi-cho, Chiyoda-ku, Tokyo
www.messe-dus.co.jp

-------------------------------------------------------------

5.我々が提供するもの

「自分で考える頭を持つ人に、それを使う場を提供する」のがメッセ・デュッセルドルフです。
MDJのメンバーはそれぞれ輝く個性を持ちながらハーモニーを奏でており、あなたの音を待っています。仲間は日本だけではなく、ドイツ本社に800人、また世界139か国をカバーする76のオフィスにいます。彼らと出会う場は、リアルならデュッセルドルフはもちろんシンガポール、バンコク、ムンバイ、中国、そして東京とグローバルです。人種も文化もみんな違いますが、志は共通しています。
MDJのオフィスはホテルニューオータニの中で、東京の真ん中とは思えないほどゆったりと落ち着きます。在宅勤務も可能で、柔軟な仕事環境を整えています。

6.就業開始時期:2023年1月

勤務時間
月~木 9:30~18:30
金 9:30~17:00


7.応募方法

以下の書類を両方ともohara@messe-dus.co.jp あてお送りください。郵送は不要です。
- Updated CV with latest picture in English
- 履歴書・職務経歴書(和文)

8.会社情報

株式会社メッセ・デュッセルドルフ・ジャパン
千代田区紀尾井町4-1 ニューオータニガーデンコート7F
www.messe-dus.co.jp
Jobnummer
jo-6025
Firma
Messe Duesseldorf Japan Ltd.
Ansprechpartner
Akiko Ohara
E-Mail
Datum: 14.10.2022