06.09.2011
Hinweise unserer Mitglieder

電子滞在許可証 / Der elektronische Aufenthaltstitel

Hinweis unseres Mitglieds Wirtschaftsförderung Landeshauptstadt Düsseldorf

2011年9月1日より欧州連合全域で、従来型の滞在許可証(シールタイプ)と、書類形式によるその他の滞在権証明書が廃止され、クレジットカード型式の電子滞在許可証(eAT)が導入されます。現行の滞在許可証は最長2021年4月30日まで有効です。

9月以降、欧州連合域内に居住する第三国(欧州連合加盟国以外の)国籍保有者全員に対して、非接触チップ(RFID)が内蔵された電子滞在許可証が発行されます。この電子滞在許可証には、所有者の生体識別データ(顔写真と2個の指紋)、滞在許可に付随する付帯条件、ならびに個人情報が記録されます。なお、付帯条件(特殊要件)については、電子滞在許可証に付随する個別補足用紙に印字されます。

電子滞在許可証の導入目的は、欧州連合全域における滞在許可証の統一標準化にあります。また、滞在許可証とその保有者の一意対応性を強化し、生体識別データの使用により、偽造・濫用を防止します。

詳しくは下記のファイルをご参照下さい。



Ab dem 1. September 2011 werden EU-weit der herkömmliche Aufenthaltstitel (Klebeetikett), die Aufenthalts- und Daueraufenthaltskarte und der Ausweisersatz in Papierform durch den elektronischen Aufenthaltstitel (eAT) im Kreditkartenformat abgelöst. Bisherige Aufenthaltstitel behalten ihre Gültigkeit bis längstens 30. April 2021.

Jedem Drittstaatenangehörigen wird ab September 2011 ein eigener eAT ausgestellt, der einen kontaktlosen Chip (RFID) im Inneren besitzt. Auf diesem werden biometrische Merkmale des Dokumenteninhabers (Lichtbild und 2 Fingerabdrücke), Nebenbestimmungen sowie persönliche Daten gespeichert. Auferlegte Nebenbestimmungen werden daneben auch auf einem eigenen Zusatzblatt zum eAT ausgedruckt.

Zweck des eAT ist die Vereinheitlichung der Aufenthaltstitel in der Europäischen Union. Zudem soll durch die Nutzung biometrischer Daten die Bindung von Dokumentinhaber und Dokument ein erhöhter Schutz vor missbräuchlicher Nutzung  erreicht werden.

Weitere Informationen können Sie beigefügtem Dokument entnehmen.